Тамара Страхование автомобилей / ОСАГО
19 июня 2014 01:21
Полис: 20030702
Более полутора лет, я престарелый инвалид-опорник , не могу добиться полной выплаты страхового возмещения по делам 20-00068-09/13 и 20 -000069-09-13. Никому не желаю того кошмара, который Югория мне устроила как в поездке , так и по возвращению.
Когда мне было плохо и пришлось обратиться за мед помощью за границей , я , теряю сознание, а оператор кричит мне в трубку : не платите госпиталю! У нас с ними договор!
А врачи требовали денег, причем наличными за УЗИ, за анализы, за все. Вам потом вернут!
Все документы предоставили через день (!) после приезда , но выплат не было. Первая выплата, после длительной переписки через пол -года!
Два других случая до сих пор не оплачены полностью. Находили разные причины для отказов:
фальсифицировали диагноз, фактически оскорбили мое человеческое достоинство.
Без моего уведомления были сфабрикованы переводы медицинской документации явно некомпетентными лицами, они у меня на руках. Эти "переводы" не имеют нотариального заверения, т.к. не соответствуют оригиналу - вместо страницы переведена одна строчка , да еще с пометками "непонятно". Зато они оплатили их моими деньгами.
Меня же об этом не уведомив. Мной отправлено письмо в ГСК Югория 18. 06. 2014 на сайте с требованием незамедлительно полностью выплатить мне страховое возмещение;
т.к удержанные суммы взяты с меня за не имеющий "перевод", без какого -либо уведомления.
Центробанк прямо указывает на нарушения законодательных норм ГСК Югория в имеющихся у меня ответах, в частности от 28. 05. 2014 № С59-4-4/ 57.
ОТВРАТИТЕЛЬНАЯ Компания, которая издевается над инвалидом почти 2 года!
19 июня 2014 14:21
Уважаемая Тамара! Есть ваше заявление, согласно которому вы просите перевести предоставленные вами документы с иностранного языка на русский и не возражаете против выбора переводчика страховщиком, то есть нами, а также согласны с тем, что стоимость перевода будет удержана из суммы вашей страховой выплаты. Компания, которая занималась переводом документов, в рекомендациях не нуждается – это известное российское издательство «Гардарики», работающее при Московской государственной юридической академии. Что касется ваших выплатных дел по полису страхования выезжающих за рубеж. По делу: 20-00068-09/13 вынесен отказ, в связи с тем, что сумма, потраченная на перевод ваших документов, превышает сумму ущерба. Компания еще и вынуждена была доплатить за перевод. По делу № 20-000069-09/13 утвержден страховой акт на сумму 12 024,26 рублей, это сумма с учетом расходов за перевод документов. Оплата по второму делу произведена 12 марта 2014 года. Мы можем предоставить вам платежное поручение. И еще: вы трижды выезжали за рубеж и в каждой поездке обращались за медицинской помощью, после чего формировались выплатные дела. По двум из трех вы получили выплаты и все равно недовольны. При этом полис страхования граждан на время путешествия обеспечивает организацию медицинской помощи при внезапном заболевании или несчастном случае. Но в вашем случае уже наблюдается системный подход.